
Разлад - cлушать аудиокнигу

Описание аудиокниги Разлад
Герольд Бельгер — выдающийся казахстанский переводчик, писатель, публицист и литературовед, посвятивший свою жизнь изучению и популяризации национальной литературы российских немцев. Он перевел на русский язык произведения таких классиков казахской литературы, как Майлин, Мусрепов и Нурпеисов, а также создал множество романов, повестей и литературно-критических трудов, в которых отражены исторический путь и современное положение российских немцев.
Родился Герольд в семье поволжских немцев. В 1941 году, будучи ребенком, он был депортирован в Казахстан по указу Сталина, как и все этнические немцы СССР. Его семья оказалась в казахском ауле возле нынешнего села Ыскака Ыбыраева на реке Ишим. Именно там юный Герольд освоил казахский язык в совершенстве, учился в казахской школе и позже поступил на филологический факультет Казахского педагогического института в Алматы (ныне университет имени Абая).
После окончания учебы он начал работать учителем русского языка, затем перешел в литературный журнал «Жулдыз». С 1964 года Бельгер стал профессиональным писателем, переводчиком и литературным критиком. В 1971 году он вступил в Союз писателей Казахстана, а в 1992 году занял должность заместителя главного редактора немецкоязычного альманаха «Феникс». Живя и работая в Казахстане, он свободно владел тремя культурами — казахской, русской и немецкой, что отражалось в его творчестве. Его невероятная трудоспособность позволяла выпускать по 7-8 книг в год, а к 75-летию писателя был издан его десятитомник.
Герольд Бельгер является автором более 40 книг, включая такие известные романы, как «Дом скитальца», «Туюк Су» и «Разлад», а также более 1600 публикаций в периодической печати. Его творчество — это уникальный вклад в литературу и культурное наследие Казахстана, а также пример межкультурного взаимодействия и взаимопонимания.